2017年8月16日 星期三

コーヒーを冷めないうちに・この街で生きている

確かに、今は悔しいことないと思います。そんなんですけど、悲しいけど、一度にあのときの私に会いたいと思います。あのときの私に、「よかった。」と言いたいです。「あなたが一生懸命、このまま生き続けて、必死に私のことを守って、ありがとうございます。」

在日本的時候,有天看到了「コーヒーを冷めないうちに」這本書。描述的是一間神祕的咖啡店,在特殊的位置上坐著喝咖啡就能回到過去。

只是要回到過去當然不是那麼簡單的事情,有許多煩雜的規矩。在這些規矩的束縛之下,仍然有想要回到過去的人們,講的就是他們的故事。

在咖啡廳打工的数,為了完成大嫂的願望,向她保證會在未來的日子裡讓她和想見的人見面。記住了日子和時間,告訴她:

覚えます。必ず会います。
我會記得。一定見得到的。



amazarashi この街で生きている

這首歌是在精選輯才聽到的,話說我在日本的時候常常覺得他們的專輯或迷你專輯會重覆收歌,為了一兩首歌就要租另一張很討厭,可是也會因為這樣就錯過好歌啊(嘆)。

非常喜歡副歌的部分:


いつでも紅い夕焼け 戸惑う未来教えて
歩きなれた街で 僕ら迷子みたいに
明日の道しるべ 探してる
この先後どれ位 信じてゆけるのかな
ふいに止んだ風に 不安になったりして
この街で生きている

一直以來的艷紅夕陽 請告訴我困惑未知的將來
習慣走著的城市裡 我們卻像迷路一般
找尋著明日的路標
在這之後大概多久 還能相信著
吹了又止的風 漸漸變得不安
在這城市生活著

あの時紅い夕焼け 戸惑う未来託して
誓った夢 理想も 今じゃガラクタみたいに
時の流れに 錆付いて
それでも 信じたいよ 何にも終わってないよ
知らん顔で過ぎてく 日々に 強がったりして
この街で生きている

那個時候的艷紅夕陽 託付困惑未知的將來
誓言的夢想 理想也是 現在像是破銅爛鐵一般
隨著時間的流逝 生銹腐壞
就算是那樣 還是想相信喔 什麼都還沒結束的喔
穿過不熟悉的人群 一天一天 變得堅強起來
在這城市生活著

いつもの紅い夕焼け 旅立つ君の影が
歩きなれた街で 細長く横たわって
明日の道しるべ みたいに伸びる
この先後どれ位 悩んで歩くのかな
それでいいや 僕らは 希望も苦悩も抱えて
この街で生きている

これからも生きていく

一直以來的艷紅夕陽 踏上旅途的你的影子
習慣走著的城市裡 細長地躺著
明天的路標一般延伸著
在這之後還有多久 迷惘煩惱地走著呢
但就算是那樣也可以 我們會擁抱希望和苦惱
在這城市生活著

接下來也會繼續活著