今天早上被地震搖醒,下午發生了好可怕的事情...
我真的無法預期自己碰到那樣的狀況會有什麼反應,不過心裡卻隱隱覺得,或許我真的不會害怕也說不定。
是吧。
歌詞寫得非常好...原本是想找別首歌,意外看到back number;
因為聽過他們的歌,好奇點開來才發現是如此傷感...而又如此接近現狀。
back number - 電車の窓から
生まれて育った街の景色を
窓の外に映しながら
銀色の電車は通り過ぎてく
僕を乗せて通り過ぎてゆく
這個出生和長大城市的景色
映照在窗外
銀色的電車就這樣經過了
載著我 一起通過
なんにも知らずにただ笑ってた
あの頃には戻れないけど
もらった言葉と知恵を繋いで
今日もちゃんと笑えてるはず
什麼都不知道 只要笑就好了
那樣的時候已經回不去了啊
透過那些學到的話語和智慧
其實現在的我應該要笑著的吧
電車の窓に見えたのは
あの日の僕と変わらない街
なぜだろう切なくなるのは
なぜだろう涙が出るのは
從電車的窗戶能看到呢
那時候的我和不會改變的街道
可是為什麼卻感到心痛
為什麼眼淚就這樣掉下來了呢
あの日に電車を見ながら
憧れ夢に見てたような
場所までもうすぐなのに
なぜだろう涙が出るのは
那樣的日子看著電車
也看見了憧憬的夢想吧
那個地方不是就快到了嗎
為什麼眼淚就這樣掉下來了呢
すべてを投げ出す勇気もないのに
ただ愚痴をこぼしてた
あの頃から
欲しくて欲しくて
やっと手にした切符だって
何の迷いも
僕にはないはずなのに
沒有放下一切的勇氣
只是愚蠢的抱怨罷了
那個時候開始
總是好想要好想要
終於手上拿著車票了不是嗎
不是應該不再猶豫了嗎
電車の窓に見えたのは
あの日の僕と変わらない街
なぜだろう切なくなるのは
なぜだろう涙が出るのは
從電車的窗戶能看到呢
那天的我和不會改變的街道
可是為什麼卻感到心痛
為什麼眼淚就這樣掉下來了呢
あの日に電車を見ながら
憧れ夢に見てたような
場所までもうすぐなのに
なぜだろう涙が出るのは
那樣的日子看著電車
也看見了憧憬的夢想吧
那個地方不是就快到了嗎
為什麼眼淚就這樣掉下來了呢
なぜだろう
涙が出るのは
なぜだろう
為什麼
眼淚就這樣掉下來了呢
為什麼呢
--------------------------------
「終於手上拿著車票了不是嗎
不是應該不再猶豫了嗎」
「那個地方不是就快到了嗎
為什麼眼淚就這樣掉下來了呢」
明明已經快要畢業了,
卻總是一波未平一波又起,
意志力幾乎消磨殆盡,
有種即使畢業了也只會覺得「啊,好累啊」的感覺...
「為什麼
眼淚就這樣掉下來了呢
為什麼呢」
沒有留言:
張貼留言